Já chega, Julie. Não preciso que diga que meu café é bom.
Оно што вам заиста смета јесте да Труман воли ту своју "ћелију" како је називате.
Acho que... o que realmente a perturba... é que no fim... Truman prefere sua cela, como você mesma disse.
И не покушавајте да лажете јер је неколико комшија видело како је одвозе полицијска кола.
E não tente mentir porque vários vizinhos dela a viram saindo numa viatura de polícia.
Како је успео да приушти нови оклоп?
Como conseguiu comprar uma armadura nova?
Како је онда Роберт краљ, а не Тивин Ланистер?
Então como Robert é o rei e Tywin Lannister não é?
Како је победнички варварски мач разбио маску, тако ће је савладани варварски мач оживети.
A vitoriosa espada do bárbaro uma vez quebrou a máscara, então devemos usar a espada conquistada do Bárbaro e revivê-la.
Реци му како је отео децу.
Diga como ele sequestrou as meninas.
Ако стварно хоћете да знате како је опљачкана банка у Паризу са позорнице у Лас Вегасу, мој специјал излази следећег месеца.
Você me pegou. Se você realmente quer saber como um banco em Paris foi roubado de um palco em Las Vegas, o meu especial sai no próximo mês. Ou eu poderia levá-lo em custódia por obstrução da Justiça e forçá-lo a me contar.
Не, Америка ће ускоро сазнати како је то имати ништа.
Não, são os EUA... que logo saberão o que é não ter nada.
Желе нешто што зна како је бити човек.
Querem... algo que saiba... o que sente... um ser humano.
Како је до ђавола француски пират отео тајни Шилдов брод усред дана?
Como que um pirata francês conseguiu sequestrar um navio da S.H.I.E.L.D. em plena luz do dia?
Да ли си видео како је подигао шуму да нам да дрво за барку?
Você viu como Ele fez a floresta para construirmos a arca.
Како је мој отац гледао на њега, желео сам то.
O modo como meu pai olhava para ele, eu queria aquilo.
Знам да је то примамљиво, али ако си заробљен у Лету предуго заборавићеш како је то бити човек.
Sei que é tentador... mas se ficar em Verão por muito tempo, esquecerá como é ser humano.
Од како је мој отац погубљен, била сам талац у Краљевој Луци.
Desde que meu pai foi executado, eu fui refém em Porto Real.
Како је било у школи данас?
Como foi a escola hoje? - Bem.
Обавести ме како је Пит, важи?
Depois me fala como está o Pete, tá?
Можеш ли ми рећи како је мој брат?
Meu irmão... poderia dizer como ele está?
Баxтер Стоцкман има снимку ТЦРИ-а... али ми треба копија снимке како би доказала да ради за Шреддера... и како је Бебопа и Роцкстеадyа преотворио у мутанте.
Baxter Stockman alterou o vídeo da TCRI. Mas aposto que há outra cópia que mostra ele e o Destruidor transformando Bebop e Rocksteady em mutantes.
Шта мислиш како је свевишња Мајка дошла на свет?
Como acha que a Mãe lá de cima veio até nós?
Знаш како је то, зар не, Тиме?
Sabe como é isso, não é, Tim?
А ти не знаш како је имати посао.
E você não sabe como é ter um emprego.
Како је отворио врата рекао ми је, ”Желиш мало?”
Quando abri a porta ele disse, "Quer um pouco?"
МО: Занимљиво је да су ме, неколико минута пошто сам била именована, питали како је то бити прва жена државни секретар.
MA: Bem, um momento interessante foi quando me perguntaram como era ser a primeira mulher Secretária de Estado alguns minutos depois de ter sido nomeada.
Али онда, како је гледаност расла и расла, почео сам да добијам писма од гледалаца и постајало је јасно да је ово више од нечега што је лепо имати.
Mas depois, enquanto a audiência continuava crescendo e crescendo, eu comecei a receber cartas de pessoas, e começou a ficar claro que isso era mais do que uma coisa legal de ter.
(смех) БГ: А како је настала сарадња са школом у Лос Алтосу?
(Risos) BG: E a colaboração que você faz com Los Altos, como isso aconteceu?
Можемо памтити прошлост и можемо размишљати о будућности и замислити како је то бити нека друга особа на неком другом месту.
Nós podemos lembrar do passado, e podemos pensar sobre o futuro, e podemos imaginar o que seja ser outra pessoa em algum outro lugar.
Многи од вас су упознати са Деб Ројем који је, у марту, показао како је успео да анализира више од 90, 000 сати домаћих видео записа.
Muitos de vocês estão familiarizados com Deb Roy que, em março passado, demonstrou como ele era capaz de analisar mais de 90 mil horas de vídeos caseiros.
Али, стварно, свака мера коју забележи је драгоцена зато што нас учи нечему о односу између звезда и планета, и о томе како је заправо звездана светлост предуслов неопходан за стварање живота у свемиру.
Mas, na verdade, cada mensuração que faz é preciosa, porque está nos ensinando sobre o relacionamento entre estrelas e planetas, e como realmente é a luz das estrelas que prepara o palco para a formação da vida no universo.
Онда сам из радозналости пожелео да живим и радим на селу и видим како је то.
E aí pensei, só de curiosidade eu gostaria de viver e trabalhar e simplesmente ver como era um povoado.
"Зашто?" "Види како је лепа жена."
"Não vai dar". "Por que não?"
Овде она изражава осећај када видите некога на другој страни света како је узео вашу идеју, разрадио је а онда вам придао значај за допринос.
Aqui ela explica o que é ver alguém no outro lado do mundo que pegou sua ideia, construiu baseando-se nela e depois lhe agradece pela sua contribuição.
"Зима глади", како је постала позната, убила је око 10 000 људи и ослабила још хиљаде.
O "Inverno da Fome", como ficou conhecido, matou cerca de 10 mil pessoas e enfraqueceu outras milhares.
Имамо довољно времена да размислимо о томе како је користимо и развијамо.
Temos bastante tempo para reconsiderarmos como usá-la, como construí-la.
У свом послу чујем како је живот тежак, односи су пуни ризика.
No meu trabalho, ouço dizer que a vida é dura, que as relações são cheias de riscos.
Како је кинески полицајац прилазио мојој породици импулсивно сам устала и рекла му да су то глуви и глупи људи које ја пратим.
Quando o policial chinês se aproximou de minha família, eu me levantei por impulso, e disse a ele que eles eram surdos-mudos, que estavam em minha companhia.
Не знам како је то бити геј, али добро знам како је кад те осуђују за нешто што је изван твоје контроле.
Não sei como é ser gay, mas sei bem como é ser julgado por algo que está além do meu controle.
Једног дана сам са мајком разговарао о томе како је мој поглед на свет почео да се мења, и она ми је рекла нешто што ћу чувати у срцу докле год сам жив.
Um dia, eu tive uma conversa com minha mãe sobre como minha visão de mundo estava mudando, e ela me disse uma coisa que vou levar com carinho no coração enquanto eu viver.
и некад ми је помало жао пилета на мојој трпези, када помислим како је овај мождани систем интензиван.
e de fato algumas vezes eu sinto um pouco de pena pelo frango em meu prato, quando penso o quão intenso é esse sistema cerebral.
Али онда сам се сетила како је Том причао отвореном небу и пробала сам то.
E então eu me lembrei de Tom, falando para o ar, e experimentei fazer o mesmo.
или "Како је било на путу за Албанију?"
ou "Como foi sua viagem à Albânia?"
Како је ово у вези са срећом?
O que isso tem a ver com felicidade?
Знам да је то клише, али погледајте, видите како је постао мали, сићушан.
Sei que isso é um clichê mas, vejam, vejam que pequenino, que minúsculo isso ficou.
2.3215079307556s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?